КОНЦЕПТ «СТРАХ»/«ҚОРҚЫНЫШ» В РУССКОЙ И КАЗАХСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ
DOI:
https://doi.org/10.52301/2957-5567-2023-1-28-38Ключевые слова:
лингвокультурология, концепт, страх, қорқыныш, репрезентация, языковая картина мираАннотация
В данной статье автор предпринял попытку выявить и сопоставить лексико-фразеологические средства, которые номинируют и описывают страх и различные его проявления на материале русского и казахского языков с последующим выделением общих и культуроспецифических характеристик этого концепта. Ядро концепта «страх» / «қорқыныш», представленное в словарных дефинициях, совпадает в казахской и русской лингвокультурах, представляя собой эмоциональное состояние, естественную реакцию на опасность, неприятное ощущение. Концепт «страх» / «қорқыныш» имеет различные вербальные средства репрезентации, выявленные в результате изучения паремий, художественных текстов. Антропоцентрическая парадигма современной лингвистики, проявляющая интерес к любым проявлениям человеческого фактора в языке, расширяет возможности лингвистических исследований, так как предполагает изучение языка с разных позиций. В рамках антропоцентрической парадигмы возникает необходимость рассматривать язык во взаимосвязи с познавательной деятельностью человека. Тенденция к сближению научных дисциплин, возникших на стыке с лингвистикой, обусловлена стремлением к всестороннему и многоаспектному анализу явлений языка и речи.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2023 Язык и литература: теория и практика
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.ru